carry off
英 [ˈkæri ɒf]
美 [ˈkæri ɔːf]
成功完成; 赢得,获得(奖项、奖杯)
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 成功完成
If youcarrysomethingoff, you do it successfully.- He's got the experience and the authority to carry it off.
他的经验和威望足以做成这件事。
- He's got the experience and the authority to carry it off.
- PHRASAL VERB 赢得,获得(奖项、奖杯)
If youcarry offa prize or a trophy, you win it.- It carried off the Evening Standard drama award for best play.
它获得伦敦晚间标准戏剧奖的最佳戏剧奖。
- It carried off the Evening Standard drama award for best play.
英英释义
verb
- kill in large numbers
- the plague wiped out an entire population
- remove from a certain place, environment, or mental or emotional state
- Their dreams carried the Romantics away into distant lands
- The car carried us off to the meeting
- I'll take you away on a holiday
- I got carried away when I saw the dead man and I started to cry
- be successful
- She succeeded in persuading us all
- I managed to carry the box upstairs
- She pulled it off, even though we never thought her capable of it
- The pianist negociated the difficult runs
双语例句
- You may not be able to carry off a new look if it doesn't suit your character.
如果和自己的个性不符,你根本就不会看起来焕然一新! - It carried off the Evening Standard drama award for best play.
它获得伦敦晚间标准戏剧奖的最佳戏剧奖。 - If fate would carry off in death or downfall all those who were timed to go, why need she trouble?
既然所有注定要离去的人都逃脱不了命中注定的死亡或灭亡,那么她还有什么必要操那份心呢? - Worsestill, it could even carry off the baby in its mouth.
更糟的是,狮子甚至可能把婴儿叼走。 - He had lunched with the Wellands, hoping afterward to carry off May for a walk in the Park.
他与韦兰一家一起吃的午饭,指望饭后带着梅到公园去散散步。 - I must thank all which you give, you to carry off.
我要谢谢你给的、你带走的一切。 - She was considering how she should carry off the situation.
她正想着怎样对付这种局面。 - Perhaps if I were in my 20s, with slender arms, I might be able to carry off this dress. As it is, I just look as though I have rather a lot to hide.
要是我还是20多岁,有着细细长长的手臂,说不定能驾驭这条裙子,但现在看来,穿这种裙子就是为了遮挡很多肥肉。 - The Chinese are said to be swarming across the Amur river to carry off raw materials and women.
据称,中国人正蜂拥渡过阿穆尔河(注:即黑龙江)要夺去俄罗斯的原材料和女人。 - To seize and carry off by force. In the areas under his occupation the enemy has been rapaciously plundering manpower and material resources.
劫掠用武力夺取或抢走在敌占区,敌人实行了无穷尽的人力、物力的掠夺。
